Рецензия на рассказ К. Свириденко "Дерево-Победитель": http://www.litprichal.ru/work/207/
----------------------------------------------------------------
Настроения «литературоведать» - не было.
И всё ж, почему-то именно сегодня я вдруг не удержалась от искушения
исполнить давнишнее желание: поставить в реданонс свой любимый
фантастический рассказ – «Дерево-победитель» автора К. Свириденко. А раз
уж сказано А - надо говорить дальше...
Рассказ – гениальный. И не хочу в конце этой фразы приписывать
скромную ремарочку «ИМХО», ибо никакой субъективности в этом заключении
не вижу. Уверена, что моя точка зрения по этому вопросу полностью
совпала с мнением большинства читателей, умеющих не только читать,
слушать, видеть, примерить на себя, пережить, прочувствовать, но и в
итоге – услышать. Т.е. найти единственное верное решение мудреной
философской задачки сложенной из содержания, смыслов, образов,
подтекстов, первых и вторых планов, характеров, символов и их значений.
Это как в в точных науках: если формула верна – то она работает. И
любой, в этом убедившийся, вправе сказать её рассчитавшему: Ваше
решение – гениально.
Гениален ли автор – здесь не обсуждается. Думаю, что подобными
вопросами должны заниматься не современные автору критики, а будущие
историки литературы.
Больше обещаю не отвлекаться на вопросы «окололитературные». Переходим к рассказу.
Только вот очень прошу, кто рассказ не читал – всё-таки, прежде чем следовать за мной, - прочесть его полностью в оригинале: http://www.litprichal.ru/work/207/
Стилистику,образы, символику , - оставим в покое. Уверенна, что все мои
читатели достаточно умные, чтобы в этом во всем разобраться без гида.
Это не статья, но, всего лишь аналитическая рецензия, посвященная разбору финала прочитанного Вами текста.
Вот он. Читаем теперь его вместе:
В двадцати шагах от меня Дерево-победитель дрожит распустившимися
крохотными листочками. Они растут на глазах, одевая сухой корявый ствол
нежно-зеленым покрывалом. Звук усиливается, цвет листьев становится
насыщенней. Внезапно, где-то в центре шарообразной кроны вспыхивают
четыре багровых искорки, растут. Это уже цветы. Четыре огромных,
багрово-желтых цветка словно светятся изнутри, потом тускнут, полностью
исчезают в бирюзово-зеленой листве. Через несколько секунд они
расцветают снова.
Звук, создаваемый дрожащей листвой, становится гимном. Я пытаюсь встать,
но падаю на пятую точку, оторопело глядя на красный башмак с отрезанной
голенью ноги. Моей ноги.
Он тоже, оказывается, попал! Все буднично и просто.
Бросаю ненужный лазер, и, стараясь не смотреть на трупы, ползу к
Дереву-победителю с красным башмаком в руках. Лазерный луч режет без
крови. И без боли.
Достаю нож и начинаю срезать с обрубка тонкий слой плоти. Резать по живой ноге будет больно, но нужно.
Я жую землю из-под корней, мне смешно. Мне безумно больно и очень смешно. Только бы не сойти с ума.
Надо мной поет Дерево-победитель.
Может быть, разбить рацию?
Смотрим на читательские рецензии внизу…
Некто, Константин Суслов (увековечу уж заодно и Вашего случайного читаку, уважаемый автор):
Я жую землю из-под корней, мне смешно. Мне безумно больно и очень смешно. Только бы не сойти с ума.
Надо мной поет Дерево-победитель.
Может быть, разбить рацию?
Костя! Ты гений!
Дальше – Севрикова ругается, что, мол Суслов – врёт, что понял. Зачем
ругаться-то? Откуда она знает? Сравниваем мной приведённый отрывок с
отрывком, вырванным из контекста Сусловым. В чем разница (кроме как у
меня «многобукв» - а у Суслова - меньше)?
У Суслова - боль, смех, тревога, пейзаж с "цветущей сливой" и "при чем
тут рация". В моем отрывке - кроме всего этого - песня, плавно
переходящая в гимн, затем – в гомерический смех. Читаем снова:
Это уже цветы. Четыре огромных, багрово-желтых цветка словно светятся
изнутри, потом тускнут, полностью исчезают в бирюзово-зеленой листве.
Через несколько секунд они расцветают снова.
Звук, создаваемый дрожащей листвой, становится гимном. Я пытаюсь встать,
но падаю на пятую точку, оторопело глядя на красный башмак с отрезанной
голенью ноги. Моей ноги.
Он тоже, оказывается, попал! Все буднично и просто.
Гомерический смех – это бесстыжий хохот олимпийских богов над хромым
собратом-Гефестом. И у Свириденко – смех Сильного – над Слабым.
Сильный – ибо всё-таки совершил невозможное. Слабый – ибо два трупа
«сделал» по ходу, вымотался, упал, ногу потерял, … и теперь вот даже
встать не может чтобы сделать круг почета вокруг прекрасного трофея!
Нужно ли объяснять, что этот небольшой абзац – пример мощнейшей
самоиронии? И что эта ирония сильно отличается по качеству от
легкомыслия, характерного для современной «приключенческой литературы»,
где герои сразившись с дюжиной врагов и получив по двадцать пуль в
сердце, с переломанным хребтом и расколом черепа справляются еще с
двумя дюжинами и идут пить пиво?
Найдя Дерево-Победитель ты: «… можешь считать себя миллионером, не думать ни о чем».
Зачем же разбивать рацию? Как же ты без неё, дурачок, свяжешься с теми, которые:
«За тобой прилетят, тебя отвезут на самые фешенебельные курорты, поселят в лучших отелях» Плюс - еще и ногу вылечат?... (им, наверное, можно верить... в любом случае - ничего другого не остается)
Думай, герой. Если ты проделал весь этот свой «Тум-Тум!» ради
миллионов, курортов и отелей и признания за всё это обещавшими их права
тебя наградить или пристрелить возле этого Дерева… - держись за рацию
как за соломинку! Ибо что ты без неё и без них? Ты - увидевший такое
чудо, доказавший, что сам себя сильней, - зависишь как никто другой
от… тех кто так не сможет?! Ну?... Согласен или нет? Нога-то болит...
Сдаёшься?...
Или ты, всё-таки сильней не только конкурентов, но и этого труса с
рацией и калькулятором, так повеселившего тебя своим убогим видом в
минуту торжества?!
Что же это, в конце-то концов было? Победа - или заслуга?
Дерево - цветёт. А герой - всё еще ищет его. В себе:
Может быть, разбить рацию?
Dixi!
PS: (Ну как всё это мог понять К.Суслов, объявивший автора гением, и,
если понял – как рука поднялась укоротить цитату "на версту"?!)